Phala Phula Rahe Ya Rab ! Chaman Meri Umeedon Ka - Dr. Allama Iqbal
(Bang-e-Dra-055) Anokhi Wazaa Hai, Sare Zamane Se Nirale Hain
Phala Phula Rahe Ya Rab ! Chaman Meri Umeedon Ka
Jigar Ka Khoon De De Kar Ye Boote Main Ne Pale Hain
O Lord, the garden of my hopes may remain prosperous
I have raised these plants watering them with my heart's blood
Mere Ashaar Ae Iqbal! Kyun Pyare Na Hon Mujh Ko
Mere Toote Huwe Dil Ke Ye Dard Angaiz Nale Hain
Why should not my verses be dear to me, O Iqbal
These are the painful cries of my broken heart.
پھلا پھولا رہے یارب چمن میری امیدوں کا
جگر کا خون دے دے کر یہ بوٹے میں نے پالے ہیں
معانی: پھلا پھولا: سرسبز ۔ جگر کا خون دینا: بہت غم اٹھانا ۔ بوٹے پالنا: پودوں کی پرورش کرنا ۔
مطلب: اے خدائے ذوالجلال! تجھ سے بس اتنی دعا ہے کہ میری آرزووَں اور تمناؤں کو پھلا پھولا رکھ ۔ اس لیے کہ ان کی پرورش کے لیے میں نے اپنا خون دیا ہے ۔
مرے اشعار اے اقبال کیوں پیارے نہ ہوں مجھ کو
مرے ٹوٹے ہوئے دل کے یہ درد انگیز نالے ہیں
معانی: اشعار: شعر کی جمع ۔ ٹوٹا ہوا دل: محبت میں مایوسی کا شکار دل ۔ درد انگیزنالے: درد بھرے گیت ۔
مطلب: غزل کے مقطع میں اقبال خود کو مخاطب کرتے ہوئے کہتے ہیں کہ میرے اشعار مجھ کو اتنے پیارے اور جان و دل سے زیادہ عزیز کیوں نہ ہوں اس لیے کہ یہ تو میرے دل شکستہ کے درد انگیز نالوں کی مانند ہیں
#Muslims #Iqbal #Poetry #Islam #Allamaiqbal #Prayer #Poem #Shahyri #Motivation #Allah #Muhammad #DrIqbal #Lines #Quotes #AakhriPaigham #Shaheen #NationalPoet #TheGreatPhilosopher #Leader #9Nov #9November #IqbalDay #Iqbaliyat #PoetoftheEast #BestPoetry #BestPoet #IqbalLovers #Philosopher #Thinker #HakeemulUmmat #SageofUmmah
#BangeDara
Comments
Post a Comment